close

奧利亞語翻譯

別的,考聽力時容易分心或放空,加上試題本不克不及做記號,可能一下就漏掉好幾題,乃至後面就慌了四肢舉動,所以我考試都是閉著眼睛聽扶助聚精會神,聽到確 定准確答案後就即速畫卡,若遇到不肯定的問題就憑直覺選一個,萬萬不要想太久以避免影響到後面作答 翻譯社考初試沒必要太惶恐,反正最後只分有證書和沒證書而已,想 門徑考八十分就能夠,可能對三分之二就能夠,算是很容易,充實讀單字且放鬆表情去考就能夠了。

所以說背單字的體例是瀏覽大量單字屢次,且每次都是看著音標高聲朗誦,不肯定發音就查電子辭典或聽單字書附的光碟,天天輕鬆讀個十頁,每一個字唸個三五遍,慢慢積累,多多重複,萬萬不要想說把每一個字都背起來,否則永久都逗留在第一頁。

 



聽力要好,就是聽到關鍵單字立時可以反射出中文,例如一聽到apple就知道是蘋果,為何可以這麼快反射出來,就是因為你會准確 翻譯發音和對這個字很熟習,但千萬記得重點並非會拚a.p.p.l.e這五個字。



 

 

 

 



資料起原:法蘭西的部落格

參考文獻:
1柯采伶 淺探台灣語言國際化所引發的英文檢定效應
2提拔學生外語能力之配套辦法
3晉升外語能力計畫



以下文章來自: http://blog.youthwant.com.tw/jeda0409/jeda0409/168/有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 armstrjg1p8 的頭像
    armstrjg1p8

    armstrjg1p8@outlook.com