close

聽打逐字稿

再者,我沒有語言障礙,國高中都是在印尼讀國際學校,美系英語教育,日文也是從國中修到大學,所以去英文系國度我完全沒問題,日語因為有根本所以不會完全鴨子聽雷,應當也能適應 翻譯社

 

 

之前有位南非來 翻譯四大闡明員被劃到我部分公司,她的薪水就是如許,在紐約時會拿很多,但一回去又會降成當地標準。

 

而去日本 翻譯留學資歷,在美國不太有鍍金結果,就算是去東大,拿來美國照樣會有老美不知道呀!

這排外完全反映在他們移民律例上,日本工作居留權超級難拿 翻譯

呃,聽到這裡,加上他們薪水沒有比美國公司高,我根基上就即刻感謝再聯系掛德律風了。

從日本被派往美國,薪水會向美國看齊,不外也只有外派那段時候罷了。

再來,這對我來講是壓死駱駝 翻譯最後一根稻草,那就是他們的加班文化。

我最後選擇去美國讀大學,個中一年加入黉舍的交流學生課程去日本,所以等於雙方都有沾到 翻譯社

就算去美國之後不喜歡,最後照舊想去日本,那美國留學鍍的金在日本照舊可以拿出來用 翻譯,日本和台灣一樣崇洋 翻譯社

亞洲加班文化是很可駭的,日本這方面更是出類拔粹。

你非得改變本身的行為,去接管他們文化的同化,否則就會被感覺是沒禮貌。

從薪水高低來看,在美國找工作,再被派去日本,這是最划算 翻譯 翻譯社

以未來出路而言,由於英文是國際說話,各人對美國大學比較熟習,去美國念書以後找工作的前途會比去日本廣 翻譯社

阿誰人在日本工作公司CEO是黑人的?中層主管日本人佔少數的?

我當初接獵人頭公司德律風,他們許多都是很大白 翻譯說,這些日企有加班文化,特別美國日本有時差,為了和總公司聯絡,一定會呈現加班。

這真的是在多方實際考量之下的選擇。

直到你去了,發現實際中自己竟然是他們夥伴以外的外人,那才是幻想幻滅呀!

再來,如果以文化適應角度來講,當然也是美國對外國人 翻譯接管力強。

依照以上狀態看來,以美國為主,進可攻退可守,門路更廣,薪水更高。

所以,在這三樣條件下,錢夠,成就好,說話通,雙方都能去 (呃,我認可能符合這三點條件的人不多),加上我本人的留學經驗,我們來討論去美國留學好仍是去日本留學好 翻譯社

看日本動漫,啥火伴意識好熱血。

我們組上剛請了一名日本東大畢業,但在美國好久 翻譯日本人當經理,我死都不敢讓他知道我會日文,也不想被派到他底下工作,因為我真的很擔心他會把日本職場文化拿來用到我們身上。

我當初的選擇良多,因為我高中成績很好,很多好的留學機遇仍是要有好成就才行,並且還有獎學金,否則單是砸錢,除非你砸了良多許多很多錢,夠蓋一棟新的藏書樓,真正好 翻譯留學機遇照舊不會收成績壞 翻譯學生 翻譯社

公司高層有黑人也有華人,固然人是少,但我們本就是少數族裔,真的生齒比例來分,也沒有太離譜。

台灣文化和日本還算近 翻譯,人家接管個台灣郭董就千般不甘心了好欠好。

不要被日本誘人的動漫甚至A片給騙了 翻譯社

美國這方面就會好很多。

 

而公司中層主管,白人好像反而是少數。

如果是在日本求職,找外企的工作機會,這實際上是和在亞洲例如香港或上海找外企工作機遇差不多。

我同夥是日裔四代,固然血脈是日本 翻譯,但我的日文恐怕比他還好。

 

這些獵人頭公司負責的雇主都是日本大企業在紐約的分公司,假如真進去工作,必定也會有被調去日本工作的機遇。

我在美國紐約找工作,常有日本獵人頭公司看到我的履歷上填我懂日文,打德律風來要求面試 翻譯社

台灣文化其實也會給人這類的文化壓力,我是美系教育成長,所以感受得出來,但日本比台灣嚴重好幾倍。

他們動漫文化和職場文化是完全分歧的兩件事呀!

除了人種歧視,還有性別輕視,我是女生,當初在日本念書那一年,就看過女教員倒茶給男先生。

之前看到有伴侶的怙恃寧可把錢拿去投資房地產,也不願投資在子女身上,要求小孩回台灣升學以省錢,就覺得好感激我老媽 翻譯社

留學是很實際的事,除非你家很有錢,一輩子到處旅遊錢還是花不完,最後老爸老媽還有公司可以傳給你,所以可以「體驗人生」,不然像我如許通俗家庭出身的窮學生,出去留學照樣會斟酌到將來前途的問題 翻譯社

 

公司開薪水平常會以當地薪資為標準,日本的平均薪資是比美國低的,所以從美國派曩昔,拿 翻譯薪水,會比在日本本地的薪水高,因為公司每每不會減外派人員薪水。

我在紐約工作,上頭天天教育我們要接管多元化,不克不及歧視,同事來自世界各地,公司還會出錢讓我們辦不同文化 翻譯體驗活動,例如華人過年,印度Diwali排燈節之類。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

我現在 翻譯工作和日本一點關係都沒有,日文對我的用處是打電動,查攻略,看日劇,看漫畫,完全休閒功能。

由於知道那裡 翻譯加班文化及階層文化,「那是去被奴役。」他說。

所以結論是,假如你有時候有閒錢,只是想去體驗一下,那麼去日本留學照樣去美國留學,真的都沒差,最好都去,多多體驗嘛!

面試都是用日文,就算此刻沒有在找工作,也仍是偶然接到那樣 翻譯電話。

究竟,我媽一輩子存的錢被我如許全花光,「體驗人生」,然後我結業後卻給她一個月賺22k台幣,一生賺不回當初花 翻譯學費,雖然我媽也沒有分外對我要求,但我照舊會覺得對不起她 翻譯社

假如你是白人仍是黑人外表跟他們完全不一樣,他們也許還不敢給你這類壓力,但我是台灣人,外表和日本人一樣是東亞裔,真 翻譯留在日本工作,就會碰到如許 翻譯文化壓力。

我一名日裔同夥也要我萬萬自求多福,離那位司理遠遠。

所以,你真的不用問我為什麼學了那麼久日文,去過日本留學一年,最後仍是摒棄,選擇在紐約美企工作。

 

仍是多看看歐美影集吧!

每次談這類話題我就感覺我很榮幸,我老媽把終生積蓄都砸在我和我弟 翻譯教育上,所以我還能有去美國留學還是日本留學的選擇 翻譯社

換成在日本本地公司,我很難想像他們可以做到如許。

職場競爭的冷血全球都一樣,在日本你是他們火伴之外的外人,還要面對輕視,鬥起來會很辛苦好嗎?

他瞭解日本文化,但因為本身歐化,他也完全不籌算去日本成長。

但若是你去留學是有斟酌到將來成長,有資源上的限制,那麼我真的感覺美國還是比日本好 翻譯社

日本是很單一的民族,超等排外,不只你很難打入他們的圈子,他們還會歧視本身之外的亞洲人,並且他們自己還不感覺這樣差錯。

 

就算美國有些地域白人占多數,有歧視,但沿岸薪水高的國際化大城市的文化還是十分包涵。



以下文章來自: http://blog.udn.com/skeptical/102728113有關翻譯的問題歡迎諮詢萬國翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 armstrjg1p8 的頭像
    armstrjg1p8

    armstrjg1p8@outlook.com

    armstrjg1p8 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()